Sergio Perodín

* 1956

Video Player is loading.
Current Time 0:00
/
Duration 0:00
Loaded: 0%
Progress: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time -0:00
 
1x
  • „Byl jsem pronásledován Státní bezpečností, cítil jsem se šikanován a rozhodl jsem se vydat se do Spojených států. Vyrazili jsme na remolkéru 13 de Marzo. Státní bezpečnost nás však odhalila, aniž bychom o tom věděli a připravila útok proti nám. Když jsme opouštěli pobřeží Kuby, tvrdě na nás zaútočili tři plavidla kubánské vlády, které na nás stříkali velmi silné proudy vody a zabili tak několik osob ještě v Havanské zátoce. Pak nás obklíčili a tlačili nás směrem od kubánského pobřeží, kde už nebyla vidět pevnina. Tam zaútočili a potopili přívoz 13 de marzo. Naráželi do nás ze všech stran, až loď rozlomili vejpůl. Jedna z těch lodí, které na nás útočili na nás najela a potopila nás. Přívoz šel ke dnu a mnoho z nás se už nemohlo dostat na hladinu. Předpokládám, že při tom útoku se společně s přívozem utopilo takových 30 až 40 osob, které se nemohli dostat z lodi.

  • „Nikdy jsem nepomyslel na to, že bych se vrátil na Kubu, to opravdu nikdy. Mám tam celou svou rodinu, sourozence, matku, všichni žijí na Kubě. Ale ne... Vrátit se na Kubu, to mě v životě nenapadlo, moc mi ublížili.“

  • „Uběhlo několik dní, a potom při jedné příležitosti se vládce ostrova Fidel Castro znovu vyjádřil na účet nás, kteří jsme plánovali útěk. Tehdy řekl... a to už měl o nás více informací, vypadalo to, že Státní bezpečnost už o nás věděla více. Podali zprávu Fidelu Castrovi o tom, že na lodi pocestuje mnoho dětí. A on řekl, že jeho rozkaz zněl tak, že mají být zneškodněni úplně všichni, a že ho nezajímají ani děti, ani nikdo jiný a ta loď nesmí odplout. Takže to byl ten hlavní rozkaz, který měl za důsledek to, že ti vrazi, kteří na nás byli posláni, na nás zaútočili tak násilně a zabili tolik lidí. Bylo tam zavražděno 37 osob.“

  • „Později nás převezli… to už bylo asi sedm hodin večer… převezli nás na stanici Státní bezpečnosti Villa Marista, kde jsme zůstali zavření, aniž bychom spatřili denní světlo, pod velkým tlakem…. byl jsem tam měsíc a po tu dobu jsem neviděl slunce. Často nás brali na výslechy, každé dva až tři dny nás vyslýchali a pak jsme šli zase do cel. Vydržel jsem takto měsíc. Poté nás shromáždili a po jednom nám sdělili, že nás pošlou domů, kde budeme očekávat soud. Byli jsme obviněni z vraždy. Vrazi nás obviňovali z vraždění. Takže takto nás odvezli do našich domovů. Já jsem s pomocí několika přátel postavil plavidlo, takový vor, a utekl jsem z ostrova takových šest nebo sedm dní po propuštění z vězení. Americká pobřežní hlídka mě zaměřila a odvezla mě na základnu Guantánamo, kde jsem byl strávil asi pět měsíců, až jsem docílil toho, aby mě pustili do Spojených států.“

  • „Naše loď se potopila, ale nám se podařilo vyplavat na hladinu… bylo nás takových dvacet, třicet osob. Ty tři vládní plavidla kolem nás kroužila ve vodním víru a vytvářely obrovské vlnobití za účelem zneškodnit ty z nás, kteří jsme se drželi na hladině. Zabili tam několik lidí. Mezi nimi byli i moje manželka a starší syn. Některým z nás se podařilo přestát ve vodě tu strašnou agresi, která trvala takových čtyřicet nebo padesát minut. Ti vrazi se poté rozhodli zastavit útok a začali vytahovat z vody ty, kteří přežili. Naložili nás na své lodě a opustili to místo. Nevěděli jsme, kde se nacházíme. Nikde nebylo vidět pobřeží. Drželi nás od pěti hodin ráno do půl jedenácté. Nakonec nás přivezli na pobřeží, kde už na nás čekali vojáci. Zavřeli nás do cel a zpovídali nás. Zavezli nás na stanici kubánské Státní bezpečnosti. Když jsme dorazili na ten břeh… byla to vojenské základna a dovezli nás tam na několika lodích. V tu chvíli jsme nevěděli, kolik osob tam zahynulo, přijeli jsme totiž na třech nebo čtyřech plavidlech, které nás vylovily z vody. Při výstupu z lodi jsem se zeptal generála, který tam čekal na přeživší, jednalo se totiž o akci pod vojenským dohledem, ptal jsem se po své rodině. Odpověď, kterou mi dal ten vrah, zněla, že ti, kteří nebyli dopraveni na břeh na těch lodích, byli sežráni žraloky.“

  • Full recordings
Full recordings are available only for logged users.

Nikdy jsem ani nepomyslel se na Kubu vrátit. Hodně mi ublížili.

Sergio Perodín
Sergio Perodín
photo: Post Bellum

Sergio Perodín se narodil v roce 1956. Pochází z rodiny skromných pracujících. I on vedl pracovní život v Kubánské dopravní společnosti, v oddělení stravování zaměstnanců. Na začátku 90. let na něj začala vyvíjet tlak Státní bezpečnost, která měla podezření, že spolupracuje s organizacemi na ochranu lidských práv, a z tohoto důvodu ho začala pronásledovat. Jelikož všechna tato obvinění byla zcela falešná a Sergio Perodín se necítil příjemně pod neustálým dohledem, rozhodl se naplánovat pokus o útěk z Kuby po moři. Díky svým přátelům se stal součástí skupiny několika lidí, kteří se začali scházet s úmyslem nalodit se na loď a vydat se do Spojených států. Plavidlo, které bylo k tomuto účelu vybráno, byl remorkér 13 de Marzo. Po dokončení příprav se třetí pokus o nalodění podařil a přibližně 72 osob vyplulo na moře, mezi nimi i Sergio Perodín s manželkou a dvěma dětmi, tehdy sedmiletým a jedenáctiletým. Státní bezpečnost však dokázala do skupiny proniknout a došlo k jednomu z nejhorších útoků kubánských úřadů proti vlastním občanům. Remorkér 13 de Marzo byl napaden požárními loděmi, které na něj směřovaly silné proudy vody, čímž poškodily plavidlo. Následně byl 13 de Marzo obklíčen třemi vládními loděmi, které ho potopily, což způsobilo smrt desítek lidí utopením, mezi nimiž bylo i několik dětí, včetně jeho staršího syna. Manželka Sergia Perodína rovněž zahynula, když se loď potopila. Sergio Perodín dokázal zachránit svého mladšího syna. Po vytažení z moře byli převezeni do vězení a po více než měsíci byl umístěn do domácího vězení pod dohledem. Sergio Perodín se pokusil o další útěk, tentokrát na voru, který byl zachycen americkou pobřežní stráží, a on spolu se svým mladším synem strávili pět měsíců na základně Guantánamo. Po pěti měsících jim bylo konečně umožněno odjet do Spojených států, kde si Sergio Perodín dokázal vybudovat novou rodinu a vést život daleko od ostrova, který mu způsobil tolik bolesti.