“When you were at least half German, you had certain privileges. You were a Volksdeutsche, right? So they told me that I could be a Volksdeutsche and I said no way. ‘Pajer, Pajer, isn’t that German? Deutsche Familienname?‘ But my name was by no means any Bayer. It had a Czech spelling, Pajer, and our father came from the Bohemian-Moravian Highlands.“
“I was really scared that someone will tell them that he saw me at the interrogations. We feared the Bandera fighters really bad. The other day, they came to my brother’s house and his wife had to make them supper. My brother was a miller. His wife was Czech but he was the same as me – Polish after our mother and Czech after our father. The Bandera fighters had blood on their hands and he gave them a bowl to wash it but they said: ‘There is no need. The meal will taste better if we eat it like this, with hands stained from Polish blood.’ They used to hate the Poles a lot at the time.”
“During the execution, there were about seven soldiers in the firing squat. Some of them aimed at the heart and some of them at the head so the person died immediately. The convinced man (a Hungarian) went to the execution and when they tied him to the pole, he asked my husband to pray Lord’s Prayer with him. And my husband could not sleep that day and in the middle of the night he woke me up and said: ‘For as long as I will be a judge, I will never sentence anyone to death. God brings a man to this world and He has the right to call him back. I will never do that again.’”
“Volhynian Czechs were joining the army and my brother also did. I said: ‘I won’t go to the Czech army, I’ll go to the Polish one.’ My mother was Polish and I always felt like a Pole rather than like a Czech – I attended a Polish school and everything. My brother said: ‘No, I’m Czech and will go to the Czech army.’ I went with him to Rovno where they joined up. Rovno is a city now with about one hundred thousand inhabitants.”
“... they wanted to say goodbye to me. So I went to the Dworzec Gdański railway station and we could not even leave the city. It was late in the evening when we were leaving Warsaw. And it took us three days to do seventy kilometres. Three days! We would go on for a bit and then wait while they were bombing. The train got also hit so the commander told the passengers to get off. But there was nowhere to go. We got off in smaller and bigger groups and carried on east. We thought that it would be better there but in the end the east wasn’t really much better than the rest.”
Rymanów Zdrój, november 1944, wedding photo of Anna (Hana) Pajerová and Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Retired second lieutenant Anna Malášková, born as Pajerová, was born on the 21st of January 1921 in Dubno in a Polish-Czech family. She attended a Polish basic school and later a Polish secondary school, she thus felt tied to Poland rather than Czechoslovakia. In 1939, she began working in a bank in Warsaw. In September 1939, after the city was bombed, Anna fled east together with some of her friends. She got back to Volhynia through Chelm. In Volhynia, she worked as a teacher in a Czech-Ukrainian school. During the German occupation she was involved in an attempt to escape from the country and detained from 1943 to 1944 in a German prison in Dubno. Initially, she wanted to join the Polish army but the circumstances fprced her to join the Czechoslovak forces. On the 23rd of April 1944, she joined the newly formed 1st Czechoslovak independent brigade of the Red Army. She served as a communications engineer and later as a script at the military court. In Poland, she married Jan Malášek who served as a military judge. After the war they moved to Prague but they were forced to move to Liběšice in north Bohemia after the Communist coup d’état in 1948. Today, Anna Malášková lives in Prague. She died on the 1st of July 2011.
back line from the left side: Arnošt Chlup, unknown, Jan Malášek, Stanislav Adam, Jiří Pokorný, Oldřich Žáček, unknown, Raimann; Middle line: Schvarcman, Ritter, Štěrba, Jančarek, Ota Gráf, Bouda; in front of: Deutlbaun, Jan Betka
back line from the left side: Arnošt Chlup, unknown, Jan Malášek, Stanislav Adam, Jiří Pokorný, Oldřich Žáček, unknown, Raimann; Middle line: Schvarcman, Ritter, Štěrba, Jančarek, Ota Gráf, Bouda; in front of: Deutlbaun, Jan Betka
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Christmas in England, 1940
Christmas in England, 1940
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Karel Kutlvašr with his wife
Karel Kutlvašr with his wife
photo: archiv Anny Maláškové, převzat od dcery Anny Zaloudek
Download image
Academy of czechoslovak army in Chester, singing army choir, conductor Óbruža, 25.7.1940
Academy of czechoslovak army in Chester, singing army choir, conductor Óbruža, 25.7.1940
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Prešov, end of January 1945, staff of advanced judgement, in downstage on the left side Michal Straka
Prešov, end of January 1945, staff of advanced judgement, in downstage on the left side Michal Straka
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
The east front
The east front
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Meeting with english queen in Great Britain, the seventies, Jan Malášek is the second from the right side
Meeting with english queen in Great Britain, the seventies, Jan Malášek is the second from the right side
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Masaryk with Karel Kutlvašr
Jan Masaryk with Karel Kutlvašr
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
The postcard I.
The postcard I.
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
The postcard II.
The postcard II.
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
The Czechoslovak army forces in Great Britain during training, training with Bren machine-gun
The Czechoslovak army forces in Great Britain during training, training with Bren machine-gun
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
General Sergej Ingr saluting to czechoslovak army forces
General Sergej Ingr saluting to czechoslovak army forces
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
In England
In England
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Rymanów Zdrój, november 1944, wedding photo of Anna (Hana) Pajerová and Jan Malášek
Rymanów Zdrój, november 1944, wedding photo of Anna (Hana) Pajerová and Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek on the right side
Jan Malášek on the right side
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
...
...
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Great Britain, army camp in Cholmondeley Park
Great Britain, army camp in Cholmondeley Park
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Patch on the shoulders
Patch on the shoulders
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
In England, Jan Malášek in the middle
In England, Jan Malášek in the middle
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
In England
In England
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
In England, training in camp, in the middle of September 1940
In England, training in camp, in the middle of September 1940
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
In England
In England
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek
Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Vacancy in Radhošť, 1946
Vacancy in Radhošť, 1946
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek
Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Anna Malášková
Anna Malášková
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek
Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek
Jan Malášek
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Singing army choir before trip to Chester's academy, end of July 1940
Singing army choir before trip to Chester's academy, end of July 1940
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek with Anna Malášková
Jan Malášek with Anna Malášková
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek behind General Klapálek, Prague 1945
Jan Malášek behind General Klapálek, Prague 1945
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek on the left side
Jan Malášek on the left side
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Jan Malášek, Prague 1945
Jan Malášek, Prague 1945
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Dr. Edvard Beneš with english journalists in Cholmondeley Park, 26.7.1940
Dr. Edvard Beneš with english journalists in Cholmondeley Park, 26.7.1940
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
American Red Cross
American Red Cross
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
Flown cover
Flown cover
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image
War dead czechoslovak soldiers
War dead czechoslovak soldiers
photo: archiv Anny Maláškové, převzato od dcery Anny Zaloudek
Download image