Адель Діанова Adel Dianova

* 1948

  • „Všude tam [ve východních částech Sovětského svazu] viděli velmi chudé lidi a tady, ve Lvově, byl jakýsi zahraniční život. Za prvé, v obchodech tady byly potraviny, ve všech ostatních městech [Sovětského svazu] tomu tak nebylo. Tady byly potraviny, tady bylo oblečení, tady se lidé oblékali hezky a byla tu jiná atmosféra. Rodičům to velmi vyhovovalo, hlavně otci, který byl na to zvyklý, a maminka byla prostě překvapená a ohromená, že vidí takové město za války! Válka totiž právě skončila. Lvov se moc neostřeloval, ale viděla jsem, i když jsem byla maličká, šli jsme s otcem na procházku a viděla jsem ve zdech jamky, a ptala jsem se: ‚Co je tohle?‘ Říká: ‚To jsou výstřely, to je po střelách.‘ Takže tady stříleli, tady bombardovali… Ve Lvově bylo sto synagog, sto. Jedna, Tempel, byla zničena, byla to [synagoga komunity] progresivního judaismu, a Zlatá růže byla vypálena dočista. Když [rodiče] přijeli do Lvova, nebyly tu žádné… no, sovětská vláda, žádné synagogy a žádné kostely, jakoby nic. Ale jedna synagoga byla v ulici Vuhilna a jedna je nyní v ulici [Bratří] Michnovských. Ve Vuhilné udělali z ní prostě skladiště a v Michnovských taky něco bylo. Chodit do synagog a mít synagogy bylo zakázáno, no. A všichni se skrývali, řeckokatolíci se skrývali se svou vírou, Židé se skrývali se svou. Otec někde sháněl macesy na Velikonoce, na Pesach, v židovštině je to ‚Pesach‘, existovala nějaká tajná pekařství, kde se dělaly macesy, a můj otec je přinášel, vzpomínám si, bylo to ale velmi nebezpečné. Takže Lvov bylo zajímavé město, a pak jsem se narodila já, žiju tady přece celý svůj život a můj syn je v Izraeli. Pořád se sama sebe ptám: ‚Proč nejsem v Izraeli, vedle svého syna?‘ Ale nemůžu se od toho města odtrhnout, od toho všeho, od těch šedých zdí. Prostě tam jezdím asi na měsíc, teď za války jsem tam byla déle a cítím, že tam prostě nemůžu žít, táhne mě [zpátky], tohle je prostě můj domov. Takže… Hodně mých známých mi říkají: ‚Ty nejsi úplně normální žena, můžeš odjet, kam chceš, ale nejedeš.‘ Ne, nejedu.“

  • „Po celé ulice [Nemyrovyče-]Dančenka na druhé straně jsou zahrady. Trávili jsme v těchto zahradách celý čas: lezli jsme po stromech… lezla jsem po stromech jako kluk… dělali jsme si nějaké domky, hráli jsme si na různé války. Moc dobře si pamatuju, že jsme si hráli na partyzány a Němce, a každý den někdo byl partyzáni, a někdo byl Němci, a druhý den jsme se vyměňovali. Když jsem byla partyzánka, chytili mě Němci a musela jsem něco prozradit, asi nějaké tajemství, a neudělala jsem to, nechtěla jsem to prozradit. Pověsili mě na stromě a já bych určitě umřela, protože mě pověsili doopravdy, kdyby to neviděla sousedka z protějšího domu, nevyběhla ven a nezachránila mě. Takové jsme měli hry, velmi rolové. No, bylo toho hodně… všichni ti lidé, děti, se kterými… ulice byla… byli jsme pořád… byly tam polské děti, ruské, ukrajinské. Nedělali jsme z toho vůbec žádný problém, byli jsme všichni pohromadě. A v naší… vlastně v našem domě, kde jsem bydlela já a Bohdan Stupka, ještě žila stará, stará, stará Polka, která hodně všeho… Bydlela sama. Vyprávěla hodně, jak když byli Poláci vyhnáni z města [v letech 1944–1946], zůstala. ‚Kam mám jít? Nechci,‘ a zůstala tam sama. Vyprávěla mi spoustu zajímavých věcí. Jednou jsem vyšla ven, ona stála u vchodu a my… viděli jsme před sebou takové poklopy. Víte, ty poklopy, které jsou ve Lvově. A říká mi: ‚Víš,‘ a já jsem polštinu… polština byla první jazyk, který jsem [se naučila], měla jsem polskou chůvu, a ona mi říká, ta stará paní: ‚Když tady byli Němci, jsem tu jednou stála u vchodu a odtamtud běžel malý nahý kluk, úplně nahý a doběhl ke mně a nevěděl, kam se schovat, tak jsem otevřela poklop a schovala ho tam.‘ Pak přiběhli Němci a ptali se jí: ‚Neběžel tady takový kluk?‘ Odpověděla: ‚Ano, běžel tamtudy,‘ ukázala rukou. Běželi tam a ona pak čekala asi dalších deset minut, než otevřela poklop… Bylo to velmi příšerné… a toho kluka sežrali krysy, okousali ho. Takové věci mi vyprávěla. Takhle jsem zjišťovala o holokaustu.“

  • „Divadlo [Gaudeamus Boryse Ozerova]… vzniklo ze studentského divadla, ale později se stalo profesionálním. Prvním učitelem a prvním mentorem byl [Roman] Viktjuk, přítel divadla, přítel Ozerova, a ten měl na divadlo velký tvůrčí vliv. Bylo to avantgardní divadlo, takové moderní. A v té době ve Lvově, kdy se konala Ozerovova představení, nebylo možné sehnat vstupenky. A v těchto divadlech — Přik[arpatského] V[ojenského] O[kruhu], D[ivadle] M[ladého] D[iváka], Divadle [Marijí] Zaňkovecké — jen běžte, lístků je spousta. Dokonce jednou byla taková epizoda, můj otec totiž nikdy nebyl na žádném mém představení, odmítl to, nechce o tom vědět a nechodí. A vlastně jednou během toho, co se hrálo představení ‚Nebyl na seznamech‘, mi volá otec, tehdy už jsem bydlela v [ulici] Artema, když mi otec dal družstevní byt, …už jsem měla manžela. Otec mi volá a říká: ‚Sežeň mi dva lístky… na ty své Seznamy.‘ Říkám mu: ‚Přijdeš?‘ — ‚Ne, já ne, ptá se hlavní inženýr.‘ Takže nebylo možné ani sehnat lístky, takové bylo to divadlo. Je třeba říct, že u každého představení rozhodovala celá komise, jestli ho můžeme… Bylo nám vůbec zakázáno hrát ‚Hoře z rozumu‘ [Alexandra] Gribojedova. Přišla komise: ‚Ne, nestudovali jste dostatečně materiály XXVI. sjezdu [KSSS], nestudovali jste, z vašeho představení je zřejmé, že jste je nestudovali dostatečně.‘ Prý jsme nedostatečně prostudovali ‚Hoře z rozumu‘ Gribojedova. Takové bylo to divadlo, kterému byla věnována velice pečlivá pozornost ze strany vlády… úřadů. Často jsme jezdili do Moskvy, byli jsme považováni za tvář Lvova, zvali nás. Bylo to divadlo, které bylo v kurzu. Byl tam bohatý repertoár — počínaje z [Vasilije] Šukšina, ‚Optimistická tragédie‘ [Vsevoloda Vyšněvského], kde jsem hrála komisaře, víte? A proč já? Náš Ozerov je velmi zajímavý člověk. Říkám: ‚Proč?‘ — ‚Protože všichni komisaři byli Židé, budeš hrát komisaře.‘ Ale když se pak komise rozhodovala, jestli můžeme to hrát, nebo ne, předvolali Ozerova na kobereček tam někde u úřadů a řekli mu: ‚Proč jste zvolil Židovku pro hlavní roli komisaře?‘ A on na to: ‚Kdo byli komisaři? Larysa [Rozalija] Zemljačka, Reichner, to všechno byly Židovky, děvčata.‘ — ‚I kdyby to byly černošky, musíš ji v představení nahradit ženou naší národnosti.‘ Takže tak. A tak mě nahradil. Pak ale toto představení zaniklo, protože na roli osobnosti v dějinách přece záleží. Našel náhradu obličeje, ale nenašel [náhradu] temperamentu a hereckých dovedností.“

  • „Začaly vznikat nějaké židovské organizace, židovské komunity, všichni Židé se začali přibližovat ke svým kořenům. Když jsem se stala ředitelkou této organizace Hesed — stále existuje v ulici Kotljarevského 30 —, seznámila jsem se s takovými lidmi v Izraeli, s umělci, básníky, spisovateli, kteří byli původem z těchto měst [bývalého Sovětského svazu], z Rigy, z Moskvy, tedy rusky mluvící. A když jsem tam začala pracovat [v Hesed-Arje], tak [Giora Mojsejev] mi řekl: ‚Musíš se postarat o to, ti staří lidé, Židé, chodí teď k nám, aby chodili k nám mladí lidé, kteří sem chtějí, aby měli zájem.‘ A začala jsem studovat kulturu, vlastně jsem chtěla vrátit to, co bylo před [druhou světovou] válkou, vrátit ty kořeny. Tento LvivKlezFest byl jedním programem, navíc jsem založila židovské divadlo, před válkou tu bylo židovské divadlo, bylo vlastně v D[ivadle] M[ladého] D[iváka], a jeho režisérkou a hlavní herečkou byla Ida Kamińska, která pak získala Oscara a zemřela již v New Yorku. Znovu jsem založila židovské divadlo, židovský pěvecký sbor, židovský taneční soubor, tohle všechno jsme obnovili… naším heslem bylo: žádná ‚Tumbalalaika‘, žádná ‚Hava nagila‘. Vzali jsme jen to, co bylo tam, u kořenů. Vráceli jsme tyto písně, tyto hry! Bylo to velmi zajímavé.“

  • „[Oleh] Tjahnybok shromáždil všechny, všechny ukrajinské organizace a uspořádal konferenci. Jeho hlavní tezí bylo: ‚Ukrajina pro Ukrajince‘, a to mě velmi znepokojovalo. Zvedla jsem ruku a zeptala se: ‚Pane Tjahnyboku, řekněte mi prosím, když říkáte ‚Ukrajina pro Ukrajince‘, koho tím myslíte? Myslíte etnické Ukrajince nebo lidi s ukrajinským občanstvím?‘ Zmlkl, na tuto otázku nic neodpověděl, prostě neodpověděl. To byl okamžik, kdy mi bylo řečeno: ‚Pokud nejsi Ukrajinka podle národnosti, pak nejsi Ukrajinka vůbec.‘ A já jsem říkala: ‚Ne, jsem Ukrajinka, Ukrajinka židovského původu.‘ Byla to těžká etapa, trvalo to pár let, stále jsme pokračovali v našich festivalech a říkali jsme si: ‚Tyto festivaly jsou bojem proti antisemitismu a zároveň proti Tjahnybokovi.‘ Tehdy to byla druhá, poslední etapa mého formování, kdy on řekl ‚Ukrajina pro Ukrajince‘, položila jsem si totiž otázku: ‚A kdo jsem já? Nemám právo být Ukrajinka tady na Ukrajině, protože nejsem Ukrajinka, anebo mám?‘ A odpověděla jsem si: ‚Ano, mám právo být občanka Ukrajiny a Ukrajinka, ale židovského původu.‘“

  • Full recordings
  • 1

    Lviv, 09.12.2023

    (audio)
    duration: 02:12:56
    media recorded in project Memory of National Minorities of Ukraine
Full recordings are available only for logged users.

Stala jsem se Židovkou ve čtyřiceti

Adel Dianova v ulici Čajkovského ve Lvově, 90. léta
Adel Dianova v ulici Čajkovského ve Lvově, 90. léta
photo: Personal archive of Adel Dianova

Adel Dianova je ukrajinská Židovka, divadelní herečka a veřejně činná osobnost, dlouholetá šéfka celoukrajinské židovské charitativní nadace „Hesed-Arje“. Narodila se 22. května 1948 ve Lvově, který se mentálně teprve stával součástí sovětského prostoru. Ve školních letech chtěla být balerínou, studovala na Vyšší divadelní škole v Moskvě, ale kvůli otcovu nesouhlasu s její volbou se vrátila domů, aniž by dokončila studium. Vystudovala Lvovský polytechnický institut, absolvovala strojní inženýrství. Vášeň pro divadlo ji však nikdy neopustila, a tak věřila svému snu a strávila celý svůj život na divadelním jevišti — od roku 1975 do roku 2007 byla herečkou v divadle Gaudeamus. Studentka a kolega režisérů Anatolije Rotenšteina, Boryse Ozerova, Romana Viktjuka. Již v dospělosti Adel Dianova konečně objevila svou židovskou identitu. V roce 1998 se stala ředitelkou nadace, která byla předchůdcem sociální práce na západní Ukrajině. Podílela se na řadě projektů souvisejících s židovskou historií a kulturou. Pořadatelka mezinárodních festivalů židovských knih, hudby a divadla „Vohnehryvyj lev“ („Ohnivohřívý lev“), „Suzirja Leva“ („Lví souhvězdí“), „LvivKlezFest“. Žije ve Lvově a nadále pracuje na rozvoji ukrajinsko-židovských vztahů.